Seat Alhambra 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 241 of 405
239
Condução e ambiente
Estilo de condução económico
Mudar de mudanças antecipadamente
Indicações gerais: A mudança mais alta é sempre a mudança mais econó-
mica. A título de orientação pode dizer-se para a maioria dos veículos: a
uma velocidade de 30 km/h conduza na terceira velocidade, a 40 km/h em
quarta velocidade e a 50 km/h em quinta velocidade.
Além disso, «saltar» mudanças ao aumentar mudanças poupa combustível,
se as condições de trânsito e de condução o permitirem.
Não esgote as mudanças ao máximo. Utilize a primeira velocidade apenas
para iniciar o andamento e mude rapidamente para a segunda. Evite o kick-
-down em veículos com caixa de velocidades automática.
Os veículos com indicação de mudanças ajudam a uma condução económi-
ca ao indicar o momento ideal para trocar de mudança.
Deixar rolar
Ao retirar o pé do acelerador, é interrompida a alimentação de combustível
e é reduzido o consumo.
Deixe rolar o veículo sem acelerar ao aproximar-se, por exemplo, de um se-
máforo vermelho. Só se o veículo rolar muito lentamente ou o percurso for
demasiado longo será recomendável pisar o pedal da embraiagem para de-
sembraiar. O motor funcionará então ao ralenti.
Nas situações em que preveja estar parado muito tempo, pare activamente
o motor; por exemplo, perante uma passagem de nível. Em veículos com
funcionamento Start-Stop activado, o motor é desligado automaticamente
nas fases de paragem do veículo.
Condução precavida e «fluir» com o trânsito
Travar e acelerar frequentemente aumenta consideravelmente o consumo
de combustível. Ao conduzir com antecipação e mantendo a distância de
segurança em relação ao veículo da frente, é possível compensar as varia- ções de velocidade levantando apenas o pé do acelerador. Deste modo já
não será imprescindível travar e acelerar activamente.
Condução tranquila e regular
A regularidade é mais importante do que a velocidade: quanto mais regular
for a condução, menor será o consumo de combustível.
Ao conduzir na auto-estrada, é mais eficaz conduzir a uma velocidade cons-
tante e moderada do que acelerar e travar continuamente. Regra geral, che-
gará ao destino de forma igualmente rápida conduzindo de forma regular.
O regulador de velocidade facilita um estilo de condução constante.
Utilização moderada dos dispositivos adicionais
É importante viajar comodamente, mas é conveniente utilizar os sistemas
de conforto de forma ecológica.
Deste modo, alguns equipamentos ligados implicam um aumento do con-
sumo de combustível; exemplos:
●
Sistema de refrigeração do ar condicionado: Se o ar condicionado tiver
de criar uma diferença de temperatura considerável, irá precisar de muita
energia produzida pelo motor. Consequentemente é recomendável que a
diferença de temperatura no veículo relativamente à temperatura exterior
não seja demasiado elevada. Poderá ser útil ventilar o veículo antes de ini-
ciar o andamento e conduzir um curto trajecto com as janelas abertas. Se-
guidamente poderá ligar o ar condicionado com as janelas fechadas. Man-
tenha as janelas fechadas a velocidades elevadas. As janelas abertas au-
mentam o consumo de combustível.
● Desligue o aquecimento dos bancos quando estes estiverem aqueci-
dos.
● Desligue o desembaciador do vidro traseiro e o aquecimento do pára-
-brisas quando os vidros estiverem desembaciados e limpos de gelo.
● Não mantenha o aquecimento estacionário ligado se o veículo estiver
em movimento ⇒ Página 172.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 242 of 405
240Condução e ambiente
Outros factores que aumentam o consumo de combustível (exemplos):
● Anomalia na gestão do motor.
● Condução em subidas.
● Condução com reboque.
Conduzir poupando combustível
Fig. 157 Consumo de
combustível em l/100km
com temperatura ambien-
te diferente.
Através de uma condução precavida e económica é possível uma redução
do consumo de combustível na ordem dos 10 a 15 por cento.
É na aceleração que o veículo consome mais combustível. Ao conduzir ante-
cipando o trânsito, consequentemente ao travar, irá acelerar menos. Apro-
veite a inércia do veículo sempre que possível, por exemplo, ao aproximar-
-se de um semáforo vermelho.
Evitar trajectos curtos
O consumo de combustível é muito maior com o motor a frio, imediatamen-
te a seguir ao arranque. É necessário percorrer alguns quilómetros para que
o motor aqueça e o consumo normalize. O motor e o catalisador terão de atingir a sua temperatura de serviço ideal
para reduzirem eficazmente o consumo e as emissões de gases poluentes.
Nestas situações também é decisiva a
temperatura ambiente.
A Fig. 157 mostra a diferença do consumo no mesmo percurso a +20 °C
(+68 °F) e a -10 °C (+14 °F).
Consequentemente evite os trajectos curtos desnecessários e combine per-
cursos.
O veículo consome mais combustível no Inverno que no Verão, mesmo em
condições iguais.
«Aquecer» o motor não só é proibido em alguns países, como é além disso
uma prática tecnicamente supérflua que implica um desperdício de com-
bustível.
Adaptar a pressão de ar dos pneus.
A pressão correcta nos pneus reduz a resistência com o piso e, portanto, o
consumo de combustível. Aumentando ligeiramente a pressão dos pneus
(+ 0,2 bares / + 3 psi), é possível poupar combustível.
Caso aceite uma redução mínima na comodidade, pode encher os pneus
com a pressão recomendada para um veículo completamente carregado. Is-
to também será válido quando conduzir sozinho e sem bagagem.
Ao comprar pneus novos, certifique-se de que estão preparados para rolar
com a menor resistência possível.
Utilizar óleo de motor de baixa fricção
Os óleos totalmente sintéticos com baixa viscosidade, denominados óleo
de motor de baixa fricção, reduzem o consumo de combustível. Os óleos de
motor de baixa fricção reduzem a resistência causada pela fricção no motor
e distribuem-se melhor e mais rapidamente, em especial no arranque a frio.
O efeito nota-se especialmente em veículos que percorram frequentemente
trajectos curtos.
Verifique sempre que o óleo do motor se encontra no nível adequado e res-
peite os intervalos de serviço (intervalos de mudança do óleo do motor).
Page 243 of 405
241
Condução e ambiente
Ao comprar óleo para motor, respeite sempre a norma, opte por um óleo ho-
mologado pela SEAT.
Evite transportar cargas desnecessárias
Quanto mais leve for o veículo, mais económico e ecológico se tornará. Um
peso adicional de 100 kg, por exemplo, aumenta o consumo de combustí-
vel em até 0,3 l/100 km.
Retire todos os objectos e carga desnecessários do veículo.
Retire equipamentos opcionais e acessórios desnecessários
Quanto mais aerodinâmico for o veículo, menor será o consumo de com-
bustível. Os acessórios e equipamentos opcionais (como porta-bagagens
de tejadilho ou porta-bicicletas) reduzem a vantagem aerodinâmica.
Por este motivo é recomendável retirar os equipamentos opcionais e siste-
mas de transporte de equipamento desnecessários, especialmente caso
pretenda conduzir a velocidades elevadas.
Gestão do motor e sistema de purificação de
gases de escape Introdução ao tema
Informação complementar e advertências:
● Engrenar mudança ⇒ Página 184
● Abastecer ⇒ Página 279
● Combustível ⇒ Página 283
● Óleo do motor ⇒ Página 296
● Bateria do veículo ⇒ Página 306 ●
Informação memorizada nas unidades de controlo ⇒ Página 271
● Arrancar por reboque e rebocar ⇒ Página 359
ATENÇÃO
As peças do sistema de escape atingem temperaturas muito elevadas.
Esta particularidade pode dar origem a incêndios.
● Estacionar o veículo de modo a que nenhum componente do sistema
de escape possa entrar em contacto com materiais facilmente inflamá-
veis (por exemplo, com erva seca).
● Nunca utilize um produto adicional para protecção do chassis nem
produtos anticorrosivos para tubos de escape, catalisadores, elementos
de protecção térmica ou filtro de partículas diesel.
Avisos de controlo
acende- -sePossível causaSolução
Anomalia na gestão do motor
(Electronic Power Control).Dirija-se imediatamente a uma
oficina especializada para que
verifiquem o motor.
Pré-aquecimento de um mo-
tor diesel antes do arranque.⇒ Página 180
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 244 of 405
242Condução e ambiente
acende-
-sePossível causaSolução
Anomalia no catalisador.
Reduza a velocidade. Conduza
com cuidado até à próxima ofici-
na especializada. Mande inspec-
cionar ali o motor.
Filtro de partículas diesel ob-
struído.
Conduza cerca de 15 minutos na
4.ª velocidade (caixa de veloci-
dades manual) ou na gama de
mudanças D (caixa de velocida-
des automática) a uma velocida-
de mínima de 70 km/h (45
mph).
Respeite os limites de velocida-
de em vigor ⇒
.
Se o aviso permanecer ligado,
leve o veículo a uma oficina es-
pecializada ⇒ Página 243.
piscaPossível causaSolução
Anomalia na gestão do motor
(motor diesel).Dirija-se imediatamente a uma
oficina especializada para que
verifiquem o motor.
Falhas na combustão que po-
dem danificar o catalisador.Reduza a velocidade. Conduza
com cuidado até à próxima ofici-
na especializada. Mande inspec-
cionar ali o motor.
Ao ligar a ignição acendem-se durante uns segundos alguns avisos de ad-
vertência e de controlo enquanto é realizado um controlo da função. Apa-
gam-se decorridos alguns segundos.
ATENÇÃO
Respeite as regras de trânsito ao limpar o filtro de partículas diesel en-
quanto conduz.
● Continue a conduzir somente se as condições de visibilidade, climaté-
ricas, do piso e as características do trânsito o permitirem.
● Não ponha em perigo a segurança dos restantes utilizadores da via.
CUIDADO
Tenha sempre em conta os avisos de controlo acesos e as descrições e indi-
cações correspondentes para não provocar danos no veículo.
Aviso
Enquanto permanecerem ligados os avisos de controlo , ou , pode-
rão ocorrer anomalias no motor, o consumo de combustível poderá aumen-
tar e é possível que o motor perca potência.
Catalisador
O catalisador permite o tratamento posterior dos gases de escape reduzin-
do deste modo as emissões de gases poluentes. Para maior vida útil do sis-
tema de escape e do catalisador do motor a gasolina:
● Abasteça exclusivamente gasolina sem chumbo.
● Não esgote nunca completamente o conteúdo do depósito.
● Nunca adicione óleo do motor em demasia ⇒ Página 296.
● Não reboque o veículo; utilize os cabos auxiliares de arranque
⇒ Página 356.
Se em andamento observar falhas de combustão, uma quebra da potência
ou irregularidades no funcionamento do motor, reduza imediatamente a ve-
locidade e mande inspeccionar o veículo no serviço de assistência técnica
Page 245 of 405
243
Condução e ambiente
mais próximo. Neste caso, podem chegar ao sistema de escape e ser poste-
riormente lançados na atmosfera restos de combustível não queimado.
Além disso, o catalisador também pode ser danificado por sobreaqueci-
mento.
Aviso sobre o impacto ambiental
Mesmo com um sistema de depuração de gases de escape em perfeito es-
tado de funcionamento, as emissões de gases de escape podem produzir
um cheiro sulfuroso em certas ocasiões. Isso depende do teor de enxofre no
combustível.
Filtro de partículas diesel
O filtro de partículas diesel filtra as partículas de fuligem do gás de escape.
O filtro retém as partículas e queima as mesmas. Para contribuir para o bom
funcionamento do processo de combustão, a SEAT recomenda que não rea-
lize percursos curtos com muita frequência.
● Abasteça somente gasóleo com pouca quantidade de enxofre
⇒ Página 283.
● Nunca abasteça gasolina nem fuelóleo.
● Nunca abasteça biodiesel. É possível utilizar uma mistura feita pelo fa-
bricante do gasóleo que contenha biodiesel dentro do limite estipulado pe-
la norma EN 590 ⇒ Página 283.
● Não esgote nunca completamente o conteúdo do depósito.
● Nunca adicione óleo do motor em demasia ⇒ Página 296.
● Não reboque o veículo; utilize os cabos auxiliares de arranque
⇒ Página 356.
A fim de reduzir a obstrução do filtro de partículas diesel, é possível que em
veículos com caixa automática o regime do motor aumente ligeiramente pa-
ra iniciar a limpeza do filtro de partículas diesel de forma automática. Con-
tudo, neste caso não se acende o aviso de controlo .
Aviso sobre o impacto ambiental
Mesmo com um sistema de depuração de gases de escape em perfeito es-
tado de funcionamento, as emissões de gases de escape podem produzir
um cheiro sulfuroso em certas ocasiões. Isso depende do teor de enxofre no
combustível.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 246 of 405
244Condução com reboque
Condução com reboque
Introdução ao tema
Tenha em conta as disposições legais de cada país relativas à condução
com reboque e à utilização de um engate para reboque.
O veículo está concebido principalmente para o transporte de pessoas e po-
de atrelar um reboque se estiver equipado com os acessórios adequados.
Esta carga adicional tem repercussões na vida útil, no consumo de combus-
tível e nas prestações do veículo e, em determinadas circunstâncias, pode
implicar uma redução dos intervalos de serviço.
A condução com reboque implica um maior esforço para o veículo e, por ou-
tro lado, requer uma maior concentração do condutor.
Em caso de temperaturas muito baixas monte pneus de Inverno no veículo
e no reboque.
Carga de apoio
A carga de apoio máxima autorizada da lança sobre a cabeça esférica do
engate para reboque não deve superar os 100 kg (220 libras).
Veículos com Start-Stop
Com um engate para reboque montado de fábrica ou instalado posterior-
mente pela SEAT, a função Start-Stop é desactivada automaticamente quan-
do se atrela um reboque. Com engates para reboque que não tenham sido
instalados pela SEAT deve desactivar-se manualmente o modo Start-Stop
através do botão situado no painel de instrumentos antes de iniciar a circu-
lação com o reboque, e deve-se manter desactivado durante todo o trajecto
⇒
.
Informação complementar e advertências:
● Alarme anti-roubo ⇒ Página 79
● Luz ⇒ Página 101 ●
Condução ecológica ⇒ Página 238
● Sistemas de assistência ao arranque (funcionamento Start-Stop) ⇒ Pági-
na 205
● Jantes e pneus ⇒ Página 311
● Acessórios, substituição de peças, reparações e modificações
⇒ Página 271
ATENÇÃO
Nunca transporte pessoas no reboque: pode pôr as suas vidas em perigo
e estar a infringir a lei.
ATENÇÃO
A utilização indevida do engate para reboque pode provocar acidentes e
lesões.
● Utilize exclusivamente um engate para reboque sem danos e instala-
do correctamente.
● Não modifique nem repare o engate para reboque.
● Para reduzir o risco de lesão em caso de colisão por trás, assim como
de lesionar peões e ciclistas ao estacionar, coloque o engate de esfera
para dentro sempre que não utilizar reboque.
● Nunca monte um engate para reboque «que reparta o peso» ou «que
iguale a carga». O veículo não foi concebido para este tipo de engates. O
engate pode falhar e fazer com que o reboque se separe do veículo.
Page 247 of 405
245
Condução com reboque
ATENÇÃO
A condução com reboque e o transporte de objectos pesados ou de gran-
de volume pode afectar a dinâmica do veículo, provocando um acidente.
● Prenda sempre a carga correctamente com cordas ou cintas de fixa-
ção adequadas que não estejam danificadas.
● Adapte a velocidade e o estilo de condução às condições de visibili-
dade, do piso, de trânsito e climatéricas.
● Os reboques com um centro de gravidade elevado podem tombar
mais facilmente que os reboques com um centro de gravidade mais bai-
xo.
● Evite as manobras bruscas e as travagens repentinas.
● Tenha o máximo cuidado ao ultrapassar.
● Reduza a velocidade imediatamente se notar que o reboque oscila.
● Não circule a mais de 80 km/h quando viajar com reboque (ou 100
km/h em casos excepcionais). Isto também é válido nos países em que é
permitido circular a maior velocidade. Tenha em conta os limites de velo-
cidade para veículos com reboque e sem reboque em cada país.
● Nunca tente «endireitar» o conjunto veículo tractor/reboque através
de aceleração.
ATENÇÃO
Na condução com reboque, no caso dos engates para reboque que não te-
nham sido instalados pela SEAT, deve desactivar-se sempre o funciona-
mento Start-Stop manualmente. Caso contrário, pode ocorrer uma ano-
malia no sistema de travões que poderá provocar um acidente de graves
consequências.
● Desactive sempre o funcionamento Start-Stop manualmente quando
o reboque estiver engatado a um engate para reboque que não tenha si-
do instalado pela SEAT.
Aviso
● Desactive sempre o alarme anti-roubo antes de atrelar ou desatrelar um
reboque ⇒ Página 83. Caso contrário, o sensor de inclinação poderá activar
o alarme devido a erro.
● Não conduza com reboque enquanto o motor for novo (durante os pri-
meiros 1000 km ou 600 milhas) ⇒ Página 271.
● A SEAT recomenda rebater para dentro a esfera do engate caso não se
utilize o reboque. Em caso de colisão por trás, os danos causados no veícu-
lo que tenha um engate de esfera montado podem ser maiores.
● Em alguns modelos é necessário um engate para reboque para rebocar
veículos. Por essa razão, o engate de esfera deve estar sempre no veículo.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 248 of 405
246Condução com reboque
Condução com reboque
Requisitos técnicos
Se o seu veículo vier equipado de fábrica com um dispositivo de engate do
reboque, isso significa que foi dotado de todos os requisitos técnicos e le-
gais necessários a essa utilização.
Utilize exclusivamente um engate para reboque homologado para o peso
total autorizado do reboque a transportar. O engate para reboque deve ser
adequado ao veículo e ao reboque, e deve ficar firmemente fixo ao chassis
do veículo. Utilize exclusivamente um engate para reboque com engate de
esfera desmontável. Leia e tenha sempre em conta as indicações do fabri-
cante do engate para o reboque. Nunca monte um engate para reboque
«que reparta o peso» ou «que iguale a carga».
Engate para reboque montado no pára-choques
Nunca monte um engate para reboque ou as suas fixações no pára-cho-
ques. Um engate para reboque não deve ter influência no comportamento
do pára-choques. Não modifique o sistema de escape nem o sistema de tra- vagem. Verifique regularmente se o engate para reboque está firmemente
montado.
Sistema de refrigeração do motor
A condução com reboque implica uma carga elevada para o motor e para o
sistema de refrigeração. O sistema de refrigeração deve ter suficiente líqui-
do de refrigeração e deve poder suportar a carga autorizada na condução
com reboque.
Travão do reboque
Se o reboque tiver um sistema de travagem próprio, deverão ser tidas em
conta as respectivas disposições legais vigentes. O sistema de travagem do
reboque nunca deve ter ligação com o sistema de travagem do veículo.
Cabo do reboque
Utilize sempre um cabo entre o veículo e o reboque ⇒ Página 249.Luzes traseiras do reboque
As luzes traseiras do reboque devem cumprir as normas correspondentes
⇒ Página 249.
Nunca ligue as luzes traseiras do reboque directamente ao sistema eléctri-
co do veículo. Se tiver dúvidas quanto ao facto da instalação eléctrica do
reboque estar bem ligada, consulte uma oficina especializada. A SEAT reco-
menda que se dirija a um Serviço Técnico.
Retrovisores exteriores
Quando o campo visual que se encontra atrás do reboque não se pode ver
com os retrovisores exteriores de série do veículo tractor, são necessários
retrovisores exteriores adicionais de acordo com as disposições legais vi-
gentes em cada país. Os retrovisores exteriores devem ser montados antes
de iniciar a viagem e devem permitir um campo visual suficiente para trás.
Consumo eléctrico do reboque
Nunca ultrapasse os valores especificados:
ConsumidorPotência máximaLuz de presença e luzes traseiras50 wattsIndicador de direcção (cada lado)54 wattsLuz de travão (total)84 wattsFaróis de marcha-atrás (total)42 wattsLuz traseira de nevoeiro42 watts
ATENÇÃO
Se o engate para reboque está mal montado ou não é o adequado, o re-
boque pode desengatar-se do veículo e provocar um acidente de graves
consequências.
Page 249 of 405
247
Condução com reboque
CUIDADO
● Se as luzes traseiras do reboque não estão correctamente ligadas, a
electrónica do veículo pode sofrer danos.
● Se o reboque consome demasiada corrente, a electrónica do veículo po-
de sofrer danos.
● Nunca ligue o sistema eléctrico do reboque às ligações eléctricas das
luzes traseiras ou a outras fontes de alimentação. Utilize exclusivamente li-
gações adequadas para a alimentação de corrente ao reboque.
Aviso
● Devido à maior carga a que submete o veículo caso conduza frequente-
mente com reboque, a SEAT recomenda que este seja revisto mais frequen-
temente, inclusivamente entre intervalos de revisão.
● Em alguns países é obrigatório ter um extintor adicional se o peso do
reboque exceder os 2500 kg.
Rótula desbloqueável electricamente*
Fig. 158 Lado direito do
porta-bagagens: botão
para rebater electrica-
mente a rótula do engate. No raio de rebatimento da rótula não se deverão encontrar pessoas, ani-
mais ou objectos
⇒
.
A rótula do dispositivo de reboque encontra-se no pára-choques. A rótula
desbloqueável electricamente é fixa, não se pode desmontar.
Desbloquear e rebater a rótula
● Pare o veículo e accione o travão de estacionamento eléctrico.
● Desligue o motor.
● Abra a porta do porta-bagagens.
● Pressione brevemente o botão ⇒ Fig. 158. A rótula é desbloqueada elec-
tricamente e rebate por si mesma para fora. O indicador do botão pisca.
● Mova a rótula até que encaixe por completo e se acenda o aviso de con-
trolo do botão.
● Feche a porta do porta-bagagens.
● Antes de engatar um reboque, retire a protecção guarda-pó.
● O aviso só acende com a porta do porta-bagagens aberta e sem o rebo-
que engatado.
Repor a rótula na sua posição original
● Pare o veículo e accione o travão de estacionamento eléctrico.
● Desligue o motor.
● Desengate o reboque e corte a ligação eléctrica entre o veículo e o rebo-
que. Se necessário, retire o adaptador da tomada de corrente.
● Coloque a protecção guarda-pó sobre a rótula.
● Abra a porta do porta-bagagens.
● Pressione brevemente o botão ⇒ Fig. 158. A rótula é desbloqueada elec-
tricamente. O indicador do botão pisca.
● Introduza a rótula no pára-choques até que encaixe e se acenda o aviso
do botão.
● Feche a porta do porta-bagagens.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 250 of 405
248Condução com reboque
Significado do aviso de controlo
● Quando o aviso de controlo pisca, a rótula ainda não se encontra na po-
sição final; não encaixou ou está danificada ⇒
.
● Quando o aviso de controlo permanece aceso com a porta do porta-ba-
gagens aberta, a rótula encaixou correctamente, bem rebatida, bem recolhi-
da.
● Com a porta do porta-bagagens fechada, o aviso apaga-se.
ATENÇÃO
A utilização indevida do engate para reboque pode provocar acidentes e
lesões.
● Certifique-se que nenhuma pessoa, animal ou objecto se interpõe no
percurso da rótula.
● Nunca pressione o botão com um reboque engatado, ou caso esteja
montado um suporte para bagagem ou outros acessórios sobre a rótula.
● Enquanto a rótula se estiver a mover, não intervenha com qualquer
utensílio ou ferramenta.
● Nunca conduza com reboque se o aviso de controlo não acender.
● Quando existirem avarias no sistema eléctrico ou no engate para re-
boque, dirija-se a uma oficina especializada para que o engate seja verifi-
cado.
● Se o diâmetro inferior do engate for inferior a 49 mm, jamais utilize
um engate para reboque.
CUIDADO
● Se algo estiver fixo à rótula, não accione o botão em caso algum.
● Não dirija um aparelho de limpeza de alta pressão ou a vapor directa-
mente à rótula ou ao adaptador para a tomada de corrente do reboque. Po-
de danificar as juntas ou eliminar a massa lubrificante.
Aviso
Pode acontecer que, com temperaturas extremamente baixas, não seja pos-
sível accionar o engate. Nestes casos basta deixar o veículo num recinto
mais quente(por exemplo, numa garagem).
Montar um suporte para bicicletas sobre a rótula móvel
Ao montar um suporte para bicicletas sobre a rótula, a carga máxima permi-
tida é de 75 kg, com uma distância de apoio de até 300 mm. A distância
entre apoios é a distância desde o centro de gravidade do suporte para bi-
cicletas (com as bicicletas) até ao ponto central da rótula.
ATENÇÃO
A utilização indevida do engate para reboque com um suporte para bici-
cletas montado sobre a rótula pode provocar acidentes e lesões.
● Nunca exceda a carga nem a distância entre apoios indicadas.
● Não se deve fixar o suporte para bicicletas no pescoço da rótula, por
baixo do engate, visto que o suporte para bicicletas poderá ficar incorrec-
tamente colocado devido à forma do pescoço do engate e segundo o mo-
delo do suporte de bicicletas.
● Leia e tenha em conta as instruções de montagem do suporte de bici-
cletas.
CUIDADO
Caso se exceda a carga máxima indicada ou a distância entre apoios po-
dem causar-se danos consideráveis no veículo.
● Nunca ultrapasse os valores indicados: